Epics
  The Mahabharata
  Srimad Bhagavatam

  Vedas
  Rig Veda
  Yajur Veda
  Sama Veda
  Atharva Veda

  Bhagavad Gita
  Sankara Bhashya
  By Edwin Arnold

  Brahma Sutra
  Sankara Bhashya I
  Sankara Bhashya II
  Ramanuja SriBhashya

  Upanishads
  Aitareya
  Brihadaranyaka
  Chandogya
  Isa
  Katha
  Kena
  Mandukya
  Mundaka
  Prasna
  Svetasvatara
  Taittiriya

  Puranas
  Agni Purana
  Brahma Purana
  Garuda Purana
  Markandeya Purana
  Varaha Purana
  Matsya Purana
  Vishnu Purana
  Linga Purana
  Narada Purana
  Padma Purana
  Shiva Purana
  Skanda Purana
  Vamana Purana

  Others
  Manu Smriti

  Philosophers
  Buddha
  Shankaracharya
  Ramanujacharya
  Madhwacharya
  Gauranga
  Vallabhacharya
  Nimbarkacharya
  Vedanta Deshikar
  Appayya Dikshitar
  Samartha Ramdas

  Scriptures
  Vedas
  Upanishads
  Smrithis
  Agamas
  Puranas
  Darsanas
  Bhagavad Gita
  Brahma Sutras
  Mahabharata
  Ramayana

Ramanujacharya's Brahma Sutra Bhashya translated By George Thibaut
SriBhashya - Ramanuja's Commentary On Brahma Sutra (Vedanta Sutra)

Sri Bhashya (also spelled as Sri Bhasya) is a commentary of Ramanujacharya on the Brama Sutras (also known as Vedanta Sutras) of Badarayana. In this bhashya, Ramanuja presents the fundamental philosophical principles of Visistadvaita based on his interpretation of the Upanishads, Bhagavad-gita and other smrti texts. In his Sri-bhashya he describes the three categories of reality (tattvas): God, soul and matter, which have been used by the later Vaisnava theologians including Madhva. The principles of bhakti as a means to liberation were also developed.

7. Or not, on account of difference of subject-matter; as in the case of the attribute of being higher than the high, and so on.

There is no unity of the two vidyâs, since the subject-matter of the two differs. For the tale in the Khândogya-text, which begins 'when the Devas and the Asuras struggled together,' connects itself with the pranava (the syllable Om) which is introduced as the object of meditation in Khánd. I, 1, 1, 'Let a man meditate on the syllable Om as the Udgîtha'; and the clause forming part of the tale,'they meditated on that chief breath as Udgîtha.' therefore refers to a meditation on the pranava which is a part only of the Udgîtha. In the text of the Vâga-saneyins; on the other hand, there is nothing to correspond to the introductory passage which in the Khândogya-text determines the subject-matter, and the text clearly states that the meditation refers to the whole Udgîtha (not only the pranava). And this difference of leading subject-matter implies difference of matter enjoined, and this again difference of the character of meditation, and hence there is no unity of vidyâs. Thus the object of meditation for the Khandogas is the pranava viewed under the form of Prâna; while for the Vâgasaneyins it is the Udgâtri (who sings the Udgîtha), imaginatively identified with Prâna. Nor does there arise, on this latter account, a contradiction between the later and the earlier part of the story of the Vâgasaneyins. For as a meditation on the Udgâtri necessarily

p. 635

extends to the Udgîtha, which is the object of the activity of singing, the latter also helps to bring about the result, viz. the mastering of enemies.--There is thus no unity of vidyâ, although there may be non-difference of injunction, and so on.--'As in the case of the attribute of being higher than the high,' &c. In one and the same sâkhâ there are two meditations, in each of which the highest Self is enjoined to be viewed under the form of the pranava (Kh. Up. I, 6; I, 9), and in so far the two vidyâs are alike. But while the former text enjoins that the pranava has to be viewed under the form of a golden man, in the latter he has to be viewed as possessing the attributes of being higher than the high, and owing to this difference of attributes the two meditations must be held separate (a fortiori, then, those meditations are separate which have different objects of meditation).

home      contact us