| See for the
online version with illustrations, music and links to the
previous translation: http://bhagavata.org/
S'RÎMAD
BHÂGAVATAM
"The story of the
fortunate one"
CANTO 10:
Summum
Bonum
Chapter 1
The
Advent of Lord Krishna: Introduction
Chapter
2
Prayers
by the Demigods for Lord Krishna in the Womb
Chapter
3
The
Birth of Lord Krishna
Chapter
4
The
Atrocities of King Kamsa
Chapter
5
Krishna's
Birth Ceremony and the Meeting of Nanda Mahârâja
and Vasudeva
Chapter
6
The
Killing of the Demoness Pûtanâ
Chapter
7
Krishna
Kicks the Cart, Defeats Trinâvarta and Shows
Yas'odâ the Universe
Chapter
8
The
Name Ceremony, His Pranks and Again the Universe Within His
Mouth
Chapter
9
Mother
Yas'odâ Binds Lord Krishna
Chapter
10
The
Deliverance of the Sons of Kuvera
Chapter
11
A
New Residence, the Fruitvendor and Vatsâsura and
Bakâsura Defeated
Chapter
12
The
Killing of the Demon Aghâsura
Chapter
13
Lord
Brahmâ Steals the Boys and Calves
Chapter
14
Brahmâ's
Prayers to Lord Krishna
Chapter
15
The
Killing of Dhenuka, the Ass Demon and Poison in the
River
Chapter
16
Krishna
Chastises the Serpent Kâliya
Chapter
17
The
History of Kâliya and His Swallowing a Forest
Fire.
Chapter
18
Lord
Balarâma Slays the Demon Pralamba
Chapter
19
Again
Swallowing a Forest Fire
Chapter
20
The
Rainy Season and Autumn in Vrindâvana
Chapter
21
The
Gopîs Glorify the Song of Krishna's Flute
Chapter
22
Krishna
Steals the Garments of the Unmarried Gopîs
Chapter
23
The
Brahmin Wives Blessed
Chapter
1
The Advent
of Lord Krishna: Introduction
(1) The honorable king said:
'Your Lordship extensively both described the dynasties of the
kings of the sun- and moongod and the exalted and wonderful
characters of their members [*]. (2) Please describe us
Lord Vishnu who appeared as an incarnation in parts [that
is: the full of Him along with His plenary expansion
Sankarshana here being Baladeva] in the line of the
strictly dharmic, well-behaved Yadus you also described, o best
of the muni's. (3) Be so kind to tell us all about whatever the
Supreme Lord, the Cause of the Manifestation, did after
descending in the Yadu-dynasty. (4) The hearing [through
the paramparâ] of the pleasing vibrations of the
glorification of the Lord Praised in the Verses is the right
medicine by which the mind is released from the material
disease of its desires; a person, unless he is a killer of
animals, can by such descriptions heard or sung keep himself
away [from the falsehood, control himself, see also B.G.
2:44]. (5-7) My grandfathers [the Pândavas]
on the battlefield with imperishable fighters like Devavrata
[Bhîshma] and other great commanders that were
like timingilas [shark-eaters], in the past by the boat
of Him crossed as easily the so very difficult to overcome
ocean of Kaurava soldiers as one steps over a calves hoofprint.
This body of mine, the only seed of the Kurus and
Pândavas left, was, doomed to perish by
Asvatthâmâ's weapon, by Him, cakra at hand,
protected, positioned within the womb of my mother who also had
taken to the shelter of Him [1.8: 11 and 1-12: 7]. O
man of learning, please describe the glories of the Lord that
appeared as a normal human being, of the giver of death and
eternal life as one says, of Him who in forms of Time is the
Original Person inside as well as outside of the complete of
all embodied beings. (8) Balarâma, who is Sankarshana,
from you we know as the son of Rohinî; how can He without
switching bodies be connected with the womb of Devakî?
(9) Why went Mukunda, the Supreme Lord from the house of His
father to Vraja and where did He, the Master of Vishnu's
adherents, situate Himself with His relatives? (10) Residing in
Vraja and the city of Mathurâ, what did He do and why did
He, the killer of Kesî, kill Kamsa the brother of His
mother, which is something right against the scriptures!? (11)
For how many years did He, assuming a human body, live with the
Vrishnis and lived He in the city of the Yadus
[Dvârakâ]; and how many wives were there
with the Master? (12) O sage, knowing all are you capable of
expounding on the activities of Lord Krishna; describe to me,
full of belief and surrender, in detail this all and everything
there's more to say. (13) Not even the difficult to bear hunger
or my forsaking of water hinders me anymore drinking the nectar
of the talks about the Lord emanating from your lotus mouth.'
(14) Sûta [see:
1.1] said: "O son of Bhrigu [Saunaka], the mighty
son of Vyâsa, the chief among the pure devotees, thus
hearing his pious questions paid the one blessed by Vishnu his
respects and began to describe the topics of Krishna that put
an end to the darkness of Kali-yuga [compare 1.7: 2-8].
(15) S'rî S'uka said: 'Your fully fixed intelligence, o
best of the saintly kings, is the result of the uninterrupted
attraction in your listening to the talks about Vâsudeva
[Krishna thus as the son of Vasudeva]. (16) Like the
world is purified by the [Ganges] water from His toes
[5.17:1], are the three kinds of persons of the
speaker, the inquirer and those attending purified bathing in
the talks about Vâsudeva. (17) Mother earth overburdened
by the endless numbers of the conceited, needless, daitya
military forces [9.24: 67] and their fake nobles
[once] went to take shelter with Lord Brahmâ.
(18) Assuming the form of a cow appeared she before the
Almighty greatly distressed weeping piteously [see also
1.16: 18] and submitted she her complaints. (19) Lord
Brahmâ, understanding all, thereupon approached together
with her, the godly and the Three-Eyed One [Lord S'iva]
the shore of the milk-ocean [wherein Vishnu resides, see
also 8.7: 36]. (20) Reaching there worshiped they with full
attention with the hymns for the Original Person [the
purusha-sûkta] the Supreme Personality, the God of
Gods and Master of the Universe taking care of all.
(21) The lord of the veda
[Brahmâ] in trance heard a vibration of words in
the sky [see also 1.1: 1] and said to the servants of
the three worlds, the demigods: 'Hear from me what the Original
Person His order is, o immortal souls, and resume your duties
immediately without delay, as is told. (22) Before we came here
knew the Personality of God of the distress of the earth; He
will by your good selves as His parts expand Himself in the
family of the Yadus, and thus taking birth live on the earth
for the time that He, the Lord of Lords, by His own potency of
Time is diminishing the planet its burden. (23) In the house of
Vasudeva will the Supreme Lord, the original transcendental
person, personally appear and so should [also] the
wives of the godly, in order to please Him, all take birth.
(24) The part of Vâsudeva before known as the fully
independent Ananta with the thousands of hoods
[Sankarshana, see also 5.25] will as the Lord to the
Lord appear [as Baladeva] with the desire to act for
His pleasure. (25) The grace of Vishnu
[Vishnu-mâyâ], as good as the Supreme Lord
by whom all the worlds are captivated, is with all her
different potencies by the Master being ordered to appear as
well to manage His affairs [see also B.G. 9: 12 &
13].'
(26) S'rî S'uka said:
'After thus informing the immortals returned the almighty
master of the founding fathers, having pacified mother earth
with sweet words, to his own supreme abode. (27)
S'ûrasena the king of the Yadus [see 9.23: 27]
went to live in the city Mathurâ where he enjoyed the
former kingdoms of Mâthura and S'ûrasena. (28)
Mathurâ, intimately connected to the Supreme Lord Hari,
was from that time the capital for all the kings of Yadu
[see also the bhajan Sâvarana S'rî Gaura
Mahimâ]. (29) It was in that place of God that a
while ago the divine character of Vasudeva, after he had
married Devakî, with his newly wed wife mounted a chariot
to return home. (30) Kamsa, the son of Ugrasena held, to please
his sister for the occasion, the reins of the horses in the
midst of thousands of golden chariots. (31-32) With her leaving
home had koning Devaka, fond of his daughter, as a dowry given
away to her four hundred elephants hung with gold, ten-thousand
horses along with eighteen hundred chariots and a hundred
maidservants young and beautiful complete with jewelry. (33) O
dearest King, conchshells, bugles, drums and kettledrums
vibrated in concert to wish the best for the departure of the
bride and bridegroom. (34) Being on their way, addressed a
voice from the beyond Kamsa who held the reins: 'The eighth
child from this girl you are carrying you fool, will kill you!'
(35) Thus addressed took he,
who mischievous and sinful had degraded the Bhoja-family, up a
sword against his sister grabbing her by her hair with the
intention to kill her. (36) To pacify him who was ready to
commit such a heinous and shameless crime then spoke Vasudeva,
that greatly fortunate soul. (37) S'rî Vasudeva said: 'A
man of so many qualities, such a brilliant star among the
heroic Bhojas as your good self, how can you kill your sister,
a woman notably, at the time of her marriage [see also 1.7:
53-54]? (38) Along with the body born is there death for
all who took birth, o hero; whether one dies today or in a
hundred years, in the end is each living being sure to die
[see also B.G. 2: 27-28]. (39) When the body has to
return to the five elements receives the indweller according
his own karma automatically another body when he gives up the
former frame. (40) Like a person walking changes from standing
on one foot to indeed the other and like a caterpillar on a
plant [goes from one leaf to another], fares the same
way the living entity undergoing the karmic consequence
[see also B.G. 2: 22 and 2: 13 ]. (41) If one in the
situation of a dream, when one in one's consciousness is fully
absorbed by the mental images, has to surrender in one's
thinking, feeling and willing to what one has seen or what one
has heard of, then what would that be when one has to forget
one's present body [see also 4.29: 60-79 and 5.26]?
(42) The mind driven by God or deliberation in guesswork goes
from this position to the other so that in the end, to the
change in thought, feeling and action, the embodied one at the
time of death takes his birth according the material mode he is
subjected to, [B.G. 13: 22, 14: 14-15 and 6: 34-35].
(43) Like indeed with the luminaries seen in water or other
liquids that reflecting by the driving wind give distortions in
different shapes, becomes the same way the person, the living
entity in the situation created by his own imagining to the
modes, bewildered according his own attachments [see also
5.5: 4 and B.G. 9: 12-13, 12: 5]. (44) Therefore cause no
harm to anyone, a person angry with someone should with this
said, if he desires his own welfare, act in fear of [the
interests of] others. (45) This innocent woman, your
younger sister, completely depends on you like she was your own
daughter - do not kill her; she's good news for you and worthy
your care and compassion!'
(46) S'rî S'uka said:
'He pitiless, could by the attempts of good advise this way not
be stopped or pacified, o son of Kuru, as he pursued the path
of the man-eaters [the râkshasas]. (47) Aware of
his resolve thought Vasudeva deep on how he, with the threat of
death at hand, could withhold him and so he came up with this
other way. (48) By an intelligent person should, as long as he
is in control of his faculties, death be avoided, but there is
no offense if that for the embodied one is not possible.
(49-50) So he thought: 'If I promise to deliver my sons to this
man of death I might set my innocent Devakî free, whether
this mister Death should take rebirth or not should die; if not
then the opposite might happen, but the ways of providence are
hard to foretell [wouldn't he die by my son's hand?].
This situation might happen again in the future but with what I
have for the moment I can save her life. (51) Fire in a piece
of wood can stay there or lead to a conflagration, that's
providence, there is no other reason for its cause; the same
way can one for sure not make out what would be the cause of
being in a body or getting out of it. (52) After contemplating
this way, paid the godloving man with all the intelligence in
him, the sinner all respect, submitting it to him in praise.
(53) With a big smile externally posing himself as being happy
before the cruelhearted, shameless man spoke he with a mind
full of anxiety and sorrow. (54) S'rî Vasudeva said:
'From Devakî have you indeed, to that which the voice
from the beyond vibrated, nothing to fear, o sober one; I'll
deliver you all the sons born from her as it were they from
whom your fear has risen.'
(55) S'rî S'uka said:
'Kamsa, admitting to the truth of what he said, was for the
time being stopped from killing his sister so that with him
more at ease Vasudeva was happy to get home. (56) In due course
of time thereafter gave Devakî, the mother of all
divinity [see 4.31: 14 and B.G. 10: 2], year after year
birth to indeed [as said in 9.24: 53-55] eight sons and
a daughter. (57) Very afraid not to be true delivered
Ânakadundubhi [or Vasudeva, see 9.24: 28-31] to
Kamsa with great pain Kîrtimân, the baby firstborn.
(58) What would be too painful to the saintly, what is
dependence to the learned, what would be forbidden to the lower
grade and what is there hard to forsake for the selfrealized?
(59) O King, seeing that Vasudeva was unperturbed, truthful and
certain of himself, was Kamsa contented and said he with a grin
on his face: (60) 'Take this child with you, my fear indeed is
not there from him, it is from the eighth pregnancy of you with
your wife that my death was destined.'
(61) 'Very well' said
Ânakadundubhi, taking his son back en then left not
attaching much value to the words of him who had no character
or selfcontrol. (62-63) Beginning from Nanda [Krishna's
foster-father] were all in Vraja, all the cowherds and
inhabitants and women, as well as the Vrishnis beginning with
Vasudeva and Devakî and the yadu-women, both in truth
gods from heaven indeed, o scion of Bharata; and so were even
all the relatives, friends and well-wishers following Kamsa
[see also verse 22 and B.G. 6: 41-42]. (64) All this
was communicated to Kamsa by the all-powerful Nârada
[**]; approaching him he told him that all the daityas
and such who burdened the earth were going to be killed
[see verse 17 and also 9.24: 56]. (65-66) After the
rishi his departure thought Kamsa that all the Yadus were
divine and that thus any child born from Devakî could be
Vishnu. So in fear of his own death arrested he Vasudeva and
Devakî confining them at home in shackles and killed he
each of their newborn sons one after the other not knowing
whether it would be the 'Never-born' Lord or not [***].
(67) Mothers, fathers, brothers, friends or anyone else are put
to death by kings like him who on this earth are driven by envy
and greed. (68) He, well aware that in a previous life he as
the great asura Kâlanemi [literally: 'rim of the
wheel of time'] personally had been killed by Vishnu
[see 8.10: 56], again born in this world became
inimical with the [as Nârada told him by Vishnu
blessed] Yadu-dynasty. (69) His own father Ugrasena, the
king of the Yadus, Bhojas and Andhakas was by him, the
all-mighty, subdued [also imprisoned] so that he all by
himself could enjoy the states of S'ûrasena.
Footnotes :
*: To recall
what was described in the previous chapters: Lord Râma
appeared in the sûrya-vams'a of Iksvâku or
sun-dynasty and Lord Krishna appeared in the candra-vams'a or
moon-dynasty.
**: An
additional verse in this chapter of
S'rîmad-Bhâgavatam is accepted by the
Madhvâcârya-sampradâya, represented by
Vijayadhvaja Tîrtha. The verse is as follows:
atha
kamsam upâgamya
nârado brahma-nandanah
ekântam upasangamya
vâkyam etad uvâca ha
Word-for-word:
atha: in this way; kamsam: unto Kamsa; upâgamya: after
going; nâradah: the great sage Nârada;
brahma-nandanah: who is the son of Brahmâ; ekântam
upasangamya: after going to a very solitary place;
vâkyam: the following instruction; etat: this;
uvâca: said; ha: in the past.
Translation:
"Thereafter, Nârada, the mental son of Lord Brahmâ,
approached Kamsa and, in a very solitary place, informed him of
the following news."
***:
Svâmi Prabhupâda comments: 'Formerly an asura named
Kâlanemi had six sons, named Hamsa, Suvikrama,
Krâtha, Damana, Ripurmardana and Krodhahantâ. They
were known as the shad-garbhas, or six garbhas, and they were
all equally powerful and expert in military affairs. These
shad-garbhas gave up the association of Hiranyakas'ipu, their
grandfather, and underwent great austerities to satisfy Lord
Brahmâ, who, upon being satisfied, agreed to give them
whatever benediction they might desire. When asked by Lord
Brahmâ to state what they wanted, the shad-garbhas
replied, "Dear Lord Brahmâ, if you want to give us a
benediction, give us the blessing that we will not be killed by
any demigod, mahâ-roga, Yaksha, Gandharva-pati, Siddha,
Cârana or human being, nor by great sages who are perfect
in their penances and austerities." Brahmâ understood
their purpose and fulfilled their desire. But when
Hiranyakas'ipu came to know of these events, he was very angry
at his grandsons. "You have given up my association and have
gone to worship Lord Brahmâ" he said, "and therefore I no
longer have any affection for you. You have tried to save
yourselves from the hands of the demigods, but I curse you in
this way: Your father will take birth as Kamsa and kill all of
you because you will take birth as sons of Devakî."
Because of this curse, the grandsons of Hiranyakas'ipu had to
take birth from the womb of Devakî and be killed by
Kamsa, although he was previously their father. This
description is mentioned in the Hari-vams'a, Vishnu-parva,
Second Chapter. According to the comments of the
Vaishnava-toshanî, the son of Devakî known as
Kîrtimân was the third incarnation. In his first
incarnation he was known as Smara and was the son of
Marîci, and later he became the son of Kâlanemi.
This is mentioned in the histories.'
Chapter
2
Prayers by
the Demigods for Lord Krishna in the Womb
(1-2) S'rî S'uka said:
said: 'Under the protection of the mighty king of Maghada,
Jarâsandha [see 9.22:8], was there with the
assistance of Pralamba, Baka, Cânûra,
Trinâvarta, Aghâsura, Mustika, Arista, Dvivida,
Pûtanâ, Kes'î, Dhenuka,
[Narakâsura] and such and asura kings like
Bâna, Bhaumâsura and more of those, a systematic
persecution of the kings of Yadu. (3) They, harassed, sought
shelter in the countries of the Kurus and Pancâlas, the
Kekayas, the Sâlvas, the Vidharbas, the Nishadas, the
Videhas and the Kos'alas. (4-5) Some of their relatives though
began to follow the same policy that he, the son of Ugrasena
[Kamsa], had with his killing of six of the children
born from Devakî. The seventh one, a plenary expansion of
Vishnu, who was celebrated with the name of Ananta, was
[thus] as an embryo in the womb of Devakî the
cause of as well pleasure as sorrow. (6) The Supreme Lord who
is also the Supersoul of each living being [see also B.G.
10: 11], understanding the fear for Kamsa of the Yadus who
sought Him as their supreme refuge, directed His spiritual
potency [Yogamâyâ] as follows. (7) 'O
Devî, so auspicious, go to Vraja beautiful with her
cowherds and cows, where Rohinî and other wives of
Vasudeva, are living in the cowherd-community [Gokula]
of Nanda in seclusion out of fear for Kamsa. (8) In the womb of
Devakî there is the embryo known as [Ananta-]
S'esha that is a plenary expansion of Me; make a smooth
transfer attracting Him out of her into the womb of
Rohinî [*]. (9) Then will I with My full potency
make My share becoming Devakî's son, o all-auspicious
one, while you also will appear as the daughter of
Yas'odâ, the wife of Nanda. (10) The people [the
s'âktas as opposed to the vaishnavas] will with
incense worship you as the fulfillment of all their desires in
different forms of sacrifice, as you for all that is longed for
are the one capable of bestowing the blessings. (11-12)
Depending on the place on earth [**] will you be given
different names like Durgâ, Bhadrakâli, Vijaya,
Vaishnavî and Kumudâ, Candikâ, Krishnâ,
Mâdhavî, Kanyakâ [or
Kanyâ-kumâri], and Mâyâ,
Nârâyanî, Îs'ânî,
S'âradâ and also Ambikâ [***]. (13)
For changing wombs will the people of the world address Him
[the son of Rohinî] indeed with the name of
Sankarshana, for His bringing pleasure to the people
[making them devotees] is He called
[Bala-]Râma and for His great physical strength
is He called Balabhadra.'
(14) Thus instructed by the
Supreme Lord she responded with 'So be it' and 'Om', thus
accepting His order and after circumambulating Him came she
straight down executing just as was told [compare B.G. 16:
24]. (15) When Devakî's embryo by the slumber of
yoga [or Yogamâyâ, see B.G. 2: 69] was
transferred to Rohinî lamented everyone 'Alas, the baby
is lost' [thinking it was a miscarriage]. (16) The
Supreme Lord, the one love of all who always puts an end to the
fear of His devotees, then with all the potency of His grace
entered the mind of Vasudeva [see also 3.2:15]. (17)
He, carrying the spiritual effulgence of the Original
Personality, shone like the sun and became difficult to behold
or approach for each and everyone. (18) Thereafter was He, the
Blessing of All the Universe Infallible in All His Parts, from
mind to mind by the Son of S'ûrasena [Vasudeva]
fully transferred so that the Supreme Soul and Cause of all
Causes was carried by his devî [Devakî] who
bloomed of happiness like the eastern sky ['with the
transference of the light of a setting sun to a rising
moon']. (19) That Devakî with in her womb having the
Sustainer of All the Universes, could, as the flames of a fire
confined in the Bhoja-house, not distribute her light just like
it is with the knowledge of a person unable to express himself
[*4]. (20) Kamsa seeing her, who with the beauty of the
radiance of having the Invincible One within her cleared the
entire atmosphere with her brilliant smiles, said to himself:
'The one who now has entered the womb of Devakî for sure
is the Lord who is going to kill me; she never before looked
like this! (21) How must I, considering that the Holy Example
will not give up His prowess, proceed now not to neglect my
interest? The killing of a woman, of my sister, especially when
she is pregnant, will for ever vanquish my fame and opulence
and shorten my life span. (22) Such a one is dead even being
alive who lives his life with much cruelty; when the body is
finished will all human beings condemn him and will he with his
bodily concept of life [see also 7.5: 30 and 5.5: 5 and
B.G. 16: 18-21] no doubt enter the deepest darkness
[andhatama, see also 3.20: 18 and 5.26: 9].'
(23) Thus contemplating the
ghastly idea of murder, refrained he, keeping himself under
control, from following that course. Persisting in enmity he
awaited the moment the Lord would be born. (24) Sitting or
lying down, wherever he was, ate, walked or went thought he
[in hate thus] of Hrsikes'a, the Lord of the Senses,
thinking the whole world to be Him and nothing more. (25) But
Lord Brahmâ, Lord S'iva arriving there with the sages,
Nârada and other godly personalities and their followers
all together with their transcendental prayers pleased Him, the
Blessing of All: (26) 'The truth of the vow [see 9.24:56
and B.G. 9.22], the truth of the Supreme, the truth in the
threefold [of e.g. past, present and future] You are;
You are the source of all truth pervading all truths, who of
the truth of the elements and of all [the relative]
that is held true is the original truth; of each sacred truth
being the origin is everything true pertaining to You, whom we
offer our full surrender. (27) One in dependence [on
matter], two in the fruitful [happy/unhappy], three
in its roots [the modes] four in tastes [the
purushârtha's], five in knowing [the senses],
six in conditions [of lamentation, illusion, old age,
death, hunger and thirst], seven in layers ['the bark'
or the koshas], eight in its branches [the elements,
mind, intelligence and ego], with nine apertures, with the
tenfold in its covering ['the leaves' or the ten airs, see
7.15: 42] and with two birds [the soul and
Supersoul] in it, is indeed that body [individual as
also the complete] the original tree. (28) You as the One
and All art of this visible universe indeed the Original
Source, Yours is the conservation upon annihilation; those
whose intelligence is covered by Your mâyâ see You
not in the manifold - not those do see who are void of
spiritual learning. (29) Assuming all sorts of forms You
nevertheless remain the intelligence above them when You for
the sake of each living being everywhere, moving or nonmoving,
as the transcendental happiness again and again annihilate all
the inauspiciousness non-devoted that hinders the truthful.
(30) Fully engaged in a constant meditation upon You as the
abode of the complete of consciousness, o Lotus-eyed One, does
one, by that one-pointedness as practiced by the greatest,
board the boat of Your lotus feet that reduces the great ocean
of nesciene to a calves hoofprint [compare 10.1: 5-7].
(31) Personally crossing the fierce ocean of darkness that is
so hard to overcome, o Light of the World, do the ones with
plenty of love for the fallen souls [the advanced
devotees] leave behind them the boat of Your lotus feet in
this world as they head for the ultimate of You, ever so kind
to the followers [see also B.G. 6: 44]. (32) All
others, o Lotus-eyed One, who, in the illusion of being
liberated variously speculate with an impure intelligence -
even though they are successful in severe practices of penance
-, fall in neglect of Your feet, down from the highest position
back into the material world again [see also B.G. 8: 15-16
and 5.6: 11]. (33) Unlike the non-devotees do they, the
followers of devotion o Mâdhava, not fall away from the
path because they, unto You, are fully attached so that
protected by You they move without fear over the heads, o
Master, of those who march in opposition [see also 1.5: 17
and B.G. 18: 78]. (34) For the purpose of maintaining does
Your Lordship existing beyond the modes accept a form for the
benefit and welfare of all the embodied who, as human people
united performing to the Veda, in austerity and fully absorbed
in Your worship make You their offerings [see also B.G. 3:
9 & 18: 3]. (35) If the pure of existence, o Source of
the World, would not be this constant of You, how could the
wisdom have become that drives way the ignorance; the ignorance
is completely vanquished by the awakening of that quality of
You that Your Lordship exhibits and for which there is no
alternative. (36) The name and form of You cannot be
ascertained by the words and theses of those who look into the
mind [only], o Lord, they indeed are still realized in
their action [see also 1.3: 37-38, 4.18: 5 7.15: 58 and
B.G: 6: 24 & 18: 55]. (37) Constantly hearing,
reciting, remembering and contemplating Your auspicious names
[see 7.5: 23-24] and forms is he who is of an undivided
attention in action at Your lotusfeet not able to imagine
[a reality apart from You, see also 6.17: 28-31]. (38)
It is the fortune of us here, o Lord, to have with this earth
as the place of Your Lordships feet the asura-burden removed;
due to the causeless mercy of the appearance of You as the
Controller will we be as fortunate as to witness in heaven as
well as on earth the marks of Your [with the conch, the
lotus, the club and the disc] transcendentally decorated
lotusfeet. (39) For You there is no birth or death o Director
of Our Lives, however, the cause of appearing without the
pleasure of Your pastimes is out of the question; the birth,
death and maintenance of the normal souls is by the external
energy so arranged because of You, our Shelter Against All
fear. (40) As a fish, as a horse, as a tortoise, as a lion, as
a boar, as a swan [or selfrealized sage], as a king and
as a man of learning among the godfearing [like Lord
Vâmana] has Your Lordship appeared as avatâras;
please now save us and the three worlds, o Controller, diminish
the earth's burden, o Best of the Yadus, all our prayers are
for You [see also 1.3]. (41) [and towards
Devakî:] To our fortune, o mother is the Supreme
Personality with all His energies now seen in your womb, so,
for the Supreme Lord His auspiciousness for all, never fear the
Bhoja-master [Kamsa] fixed on being killed by Him, the
protector of the Yadu-dynasty who will become Your
son.'
(42) S'rî S'uka said:
'This way having offered prayers unto the Original Personality
whose form is Transcendental [or Vishnu] returned all
the demigods with Brahmâ and S'iva in front of them to
their abodes.
Footnotes :
*:
Svâmi Prabhupâda comments: 'Symbolically, mother
Devakî's constant fear of Kamsa was purifying her. A pure
devotee should always fear material association, and in this
way all the asuras of material association will be killed, as
the shad-garbhâsuras were killed by Kamsa. It is said
that from the mind, Marîci appears. In other words,
Marîci is an incarnation of the mind. Marîci has
six sons: Kâma, Krodha, Lobha, Moha, Mada and
Mâtsarya (lust, anger, greed, illusion, madness and
envy). The Supreme Personality of Godhead appears in pure
devotional service. This is confirmed in the Vedas: bhaktir
evainam dars'ayati. Only bhakti can bring one in contact with
the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Personality of
Godhead appeared from the womb of Devakî, and therefore
Devakî symbolically represents bhakti, and Kamsa
symbolically represents material fear. When a pure devotee
always fears material association, his real position of bhakti
is manifested, and he naturally becomes uninterested in
material enjoyment. When the six sons of Marîci are
killed by such fear and one is freed from material
contamination, within the womb of bhakti the Supreme
Personality of Godhead appears. Thus the seventh pregnancy of
Devakî signifies the appearance of the Supreme
Personality of Godhead. After the six sons Kâma, Krodha,
Lobha, Moha, Mada and Mâtsarya are killed, the S'esha
incarnation creates a suitable situation for the appearance of
the Supreme Personality of Godhead. In other words, when one
awakens his natural Krishna consciousness, Lord Krishna
appears. This is the explanation given by S'rîla
Vis'vanâtha Cakravartî Thâkura.'
**: The names
by which Mâyâdevî is known in different
places have been listed by Vallabhâcârya as
follows. In Vârânasî she is known as
Durgâ, in Avantî she is known as
Bhadrakâlî, in Orissa she is known as Vijayâ,
and in Kulahâpura she is known as Vaishnavî or
Mahâlakshmî. (The representatives of
Mahâlakshmî and Ambikâ are present in
Bombay.) In the country known as Kâmarûpa she is
known as Candikâ, in Northern India as
S'âradâ, and in Cape Comorin as Kanyakâ. Thus
she is distributed according to various names in various
places.
*** S'rîla
Vijayadhvaja Tîrthapâda, in his
pada-ratnâvalî-tîkâ, has explained the
meanings of the different representations. Mâyâ is
known as Durgâ because she is approached with great
difficulty, as Bhadrâ because she is auspicious, and as
Kâlî because she is deep blue. Because she is the
most powerful energy, she is known as Vijayâ; because she
is one of the different energies of Vishnu, she is known as
Vaishnavî; and because she enjoys in this material world
and gives facilities for material enjoyment, she is known as
Kumudâ. Because she is very severe to her enemies, the
asuras, she is known as Candikâ, and because she gives
all sorts of material facilities, she is called Krishnâ.
In this way the material energy is differently named and
situated in different places on the surface of the
globe.
*4: S'rî
Caitanya Mahâprabhu said:
yâre
dekha, târe kaha 'krishna'-upades'a
âmâra âjnâya guru hanâ
târa' ei des'a
"Instruct
everyone to follow the orders of Lord S'rî Krishna as
they are given in Bhagavad-gîtâ and
S'rîmad-Bhâgavatam. In this way become a spiritual
master and try to liberate everyone in this land." (Cc. Madhya
7.128)
Chapter
3
The Birth
of Lord Krishna
(1-5) S'rî S'uka said:
'Then there was the supreme hour all-auspicious and most
suitable with the constellation of Rohinî rising and all
the stars and planets in a favorable position. Everywhere was
peace, the multitude of stars twinkled in the sky and the
cities, towns, pasturing grounds and mines were at their best.
With the rivers crystal clear, the lakes beautiful with lotuses
and flocks of birds and swarms of bees sweetly singing their
praise in the blooming forests, blew the breezes with a gentle
touch fragrant and dust free and burned the fires of the
twice-born steadily undisturbed. The minds of the saintly,
oppressed as they had been by the asura [Kamsa and his
men], turned perfectly contented when in that situation the
kettledrums together resounded with the Unborn One to be born.
(6) The superfine and the men of heaven sang; the perfected and
the demigods were praying and the
[vidyâdhara-]women of knowledge in great
jubilation danced together with the dancing girls divine. (7-8)
The sages and the godly joyous showered the finest flowers and
the clouds rumbled mildly like the ocean waves when in the
deepest dark of the night [at midnight]
Janârdana, the Worlds Well-wisher, appeared from the
[as an expansion of Krishna] divine form of
Devakî; Lord Vishnu, the One residing in each his heart
had manifested complete in every respect, like the full moon in
the east. (9-10) That wonderful child was, resplendent with
lotus-like eyes and four arms holding the different weapons,
decorated with the S'rîvatsa-mark, the shining Kaustubha
around His neck, His yellow garments and a beautiful hue like
that of rainclouds. Vasudeva saw Him brilliantly decorated
sparkling with a Vaidûrya-studded helmet and earrings to
the beauty of profuse scattered locks of hair, an exquisite
belt around the waist and bands and bracelets on His arms.
(11-12) He, Ânakadundubhi, struck with wonder upon seeing
the beautiful countenance of the Lord as his son, at the time
overwhelmed by great jubilation dreamt of holding a festival to
the descendent of Krishna at which he could distribute a ten
thousand cows to the twice-born.
(12) Understanding He was the
Original Personality, offered he, with under His influence his
fears dispelled, thereafter prayers to the child, falling down
with folded hands, o son of Bharata, enraptured as he was by
His beauty that illumined the place all around where He was
born. (13) Vasudeva said: 'Fully aware I am of You, my
Lordship, as directly the Original Person transcendental to the
material of nature, as the absolute understanding and
blissfulness [sat-cit-ânanda] in its true form,
the intelligence that watches over each. (14) You for sure are
known as Him who, after in the beginning by His personal energy
creating this world consisting of the three modes [see B.G
7: 4-6], then indeed seem to have entered [as
avatâras] without actually having entered [see
also 7.12: 15 and B.G. 9: 11]. (15-17) It is like one knows
the elements of matter that in their untransformed state are
caught in many combinations [of molecules] that
together indeed make up the entire universe; after on their
association being created they appear as if they entered, but
that entering cannot be since they, in this matter of creation,
were there with You from the beginning. This way seen,
departing from true intelligence and its attributes, o my Lord,
are You, although having arrived with the objects of the senses
and the modes of nature, not determined by the material
qualities since You [in fact] are situated everywhere;
there is no such thing as a within and a without to [the
complete of] You because, with all belonging to You, You
are the root of everyone and everything [see also B.G.
9.4-6]. (18) Anyone who in the position of being a
discernible object continues to act as if he would have an
existence for himself separate from the original self or soul
is a fool; he is a person who, of false identification, is
rejected as stupid for he is without proper analysis and not of
a full consideration of 'that' [or tat]. [see also
B.G. 18: 16, B.G. 7: 4-5 and *]. (19) O Almighty Lord, the
birth, remaining and ending of this all is, so conclude the
scholars, there from You, who art unsullied, free from
inclinations and free from the modes; in You, the Controller,
the Supreme Brahman, is there no contradiction in one's being
ruled by the modes You are watching over [see B.G. 9:
10]. (20) You as such, to maintain the three worlds by Your
own potency, assume the white [of goodness] as well as
the color belonging to the creative, the red of being charged
with passion and the color of darkness in the ignorance about
the ultimate of destruction. (21) You here on this planet o
Mighty One have now as the Complete of Control appeared in my
home to ward off the wild men - and annihilate their armies -
that by the millions all over the world unenlightened pose as
kings and statesmen [see also B.G 4:8]. (22) But this
one so godless [Kamsa] who after hearing about Your
taking birth in our home killed all the brothers born before
You, o Lord of the Godly will, informed by his lieutenants of
Your appearance now for sure directly take up his weapons.'
(23) S'uka said: 'After
observing that this son of theirs had all the characteristics
of the Supreme Personality, offered Devakî, afraid of
Kamsa but also greatly surprised, prayers unto Him. (24)
S'rî Devakî said: 'Being the substance of God are
You sometimes called imperceptible, the original, the Brahman,
the light, the freedom above the modes, the changeless and the
measure of goodness; You are the one undivided, void of
material motives, who is directly that Lordship, Vishnu, the
light of the Supersoul [compare: B.G. 14: 27]. (25)
With the cosmos at its end after millions and millions of years
when the primary elements merge with the subtle and everything
manifested by the force of Time turns unmanifest, is Your
Lordship, the One with the Many Names, the only one to remain.
(26) This Time so powerful, by which, from the smallest measure
up to the measure of a year, this entire creation works, is
said to be the movement of Him, the Authority of the Unmanifest
that is You, the secure abode, the Supreme Controller whom I
offer my surrender. (27) The mortals afraid of the serpent of
death run for all places but cannot attain fearlessness; by the
luck though of obtaining the lotusfeet do they now sleep
undisturbed and flees death away from them. (28) O Lordship,
could You, in Your form as the One dispelling all the fears of
Your servants, protect us against the terrible son of Ugrasena
we fear so much and, please, as this Original Personality
attended to in meditation, be not directly visible to those who
look with a material vision [compare B.G. 11: 8]. (29)
O Madhusûdana, because of Your appearance I'm moved with
fear apprehensive of Kamsa; may Your taking birth from my womb
escape the attention of that great sinner. (30) Withdraw, o
All-pervading One, that supernatural four-armed form which is
adorned with the attributes of the conch, lotus, disc and club.
(31) The entire creation with all in it is by the
transcendental Original Personality of Your Lordship easily
sheltered and kept within Your body at the time of devastation;
it is really impossible to think that within this human world,
o God, it so happened that this form has entered my womb!'
(32) The Supreme Lord
replied: 'You in a previous age became known as Pris'ni, o
chaste lady, and he [Vasudeva] was at the time a
prajâpati known as Sutapâ, an impeccable pious
person. (33) When the both of you then were commissioned by
Lord Brahmâ to create offspring, were you next of severe
austerities keeping your senses fully controlled. (34-35)
Enduring the rain, the wind, the blistering sun and the severe
cold and heat to the seasonal changes, were by means of
practicing restraint the contaminations cleared out of the
mind; eating withered leaves and air only you became pure and
peaceful and performed in serenity My worship praying for a
boon from Me. (36) With your so of severe penance practicing
the most difficult austerities passed a twelve thousand
celestial years of simply thinking of Me. (37-38) By this
determination of heart and constant, faithful service and
penance o sinless one, did I, proclaimed the most favorable
bestower of boons, very satisfied with the both of you, then
appear in this form before you eager to fulfill your desire and
was I asked, when you were requested by Me to open your minds
for a boon, to become a son like I am now. (39) As a man and
wife without a son did you, for the sensual life to achieve
this so strongly attracted to My divine energy, never ask Me
for liberation from this world [see also 4.9: 30-35].
(40) After My departure, having received the benediction, you
engaged in enjoying sex and was by the both of you the desired
result achieved of having a son like Me. (41) Not finding
anyone else in this world equal to you in character and
qualities became I your son and am I thus known as
Pris'nigarbha. (42) From the two of you I appeared through
Kas'yapa from Aditi once more and was, celebrated as Upendra,
because of being a dwarf also known as Vâmana [see
8.17-22]. (43) Accept for true, o chaste lady, that I with
you for the third time indeed in this same appearance [now
in full as Krishna], again by the forms of the two of you,
have taken My birth. (44) This form [fourhanded] has
been shown to you to remind you of My previous appearances,
otherwise would the spiritual understanding of My identity not
arise with this mortal image. (45) Treating Me with love and
affection will the two of you in the constant awareness of Me
as being as well your son as the Spiritual Supreme, both obtain
My transcendental abode.
(46) S'rî S'uka said:
'Thus having spoken remained the Personality of Godhead, the
Supreme Lord silent while He before the eyes of His parents by
His own energy assumed the form of an ordinary human child.
(47) And thereafter, when the son of S'ûrasena as
instructed by the Supreme Lord carefully carried away his son
from the place of delivery, took precisely at that time that he
wished to take Him outside Yogamâyâ [see 10.2:
6-12], the unborn of transcendence, her birth from the wife
of Nanda. (48-49) By her influence had the guards as well as
the rest of the people, fast asleep lost consciousness of all
their senses and had also all the doors and the gates firmly
constructed and sealed by bolts and chains of their own opened
wide like darkness does before the sun, when Vasudeva appeared
bearing Krishna. The clouds mildly rumbling showered rain but
followed by S'esha Nâga were the rains stopped by the
spreaded hoods. (50) Because of Indra's constant showers was of
the deep waters of Yamarâja's younger sister, the
Yamunâ, the surface foaming of the forceful waves but the
whirling, agitated, fierce stream gave way just like the ocean
had before the Husband of Sîtâ [Lord
Râma, see 9.10: 13-15]. (51) The son of
S'ûrasena reaching the cow-village of Nanda found all the
cowherds there fast asleep and with them slumbering placed he
his son on Yas'odâ's bed and picked he her daughter up to
go back to his own residence. (52) He there placed the female
child on Devakî's bed binding himself again with the
shackles for his feet so that he remained bound as before. (53)
Yas'odâ, Nanda's wife, who also had delivered a child had
no idea what it precisely looked like as overwhelmed by sleep
of the hard labor her memory had left her.
Footnote :
*:
Svâmi Prabhupâda comments: 'If we regard this world
as false, we fall into the category of asuras, who say that
this world is unreal, with no foundation and no God in control
(asatyam apratistham te jagad âhur
anîs´varam). As described in the Sixteenth
Chapter of
Bhagavad-gîtâ,
this is the conclusion of demons.'
Chapter
4
The
Atrocities of King Kamsa
(1) S'rî S'uka said:
'With the outer and inner doors of the building closed like
before, awoke all the guards of the prison upon hearing the
crying of the newborn child. (2) They then hurried to submit
that to the king of Bhoja who with great anxiety was awaiting
the time that Devakî would deliver. (3) He quickly got
out of bed saying 'The Time has come' and went with this in
mind without delay, with his hair on his head disheveled, to
where the mother was.
(4) The chaste Devakî
miserable in distress said to Kamsa, her brother: 'This one is
meant for your son, o good one, she is a woman not to be
killed. (5) Many little ones as bright as fire have by you, to
what you heard from above, been killed, my brother, leave me
this one daughter as a gift. (6) I'm still your younger sister,
isn't it? Poor off without my children, o master, dear brother,
you owe me so needy this last child.'
(7) S'rî S'uka said:
'Clasping her baby in tears she pleaded most piteously but he
very cruel tore it with a growl away from her hands. (8) Taking
the child by force wanted he, holding the newborn child of his
sister by the legs, to dash it against the stone floor,
self-centered as he was out of his wits with the familial
affection. (9) But it slipped midair out of his hands and
appeared the very instant in the sky as Devî
[Durgâ] the younger sister of Vishnu, with all
the eight weapons to her mighty arms [see also 8.12:
40]. (10-11) Adorned with sandalwood pulp, flower garlands,
valuable jewels and being nicely dressed held she Vishnu's
weapons: a bow, a lance, arrows, a shield, a sword, a conch, a
lotus and a disc. Hailed by the perfected, the venerable ones
and the singers of heaven, the dancing girls, the excellent
[uragas, the 'divine snakes'] and the specially
talented did she, being served with all kinds of presentations,
say: (12) 'What's the use of killing me o fool, He, your former
enemy [see 1.68] who will kill you, has already been
born [and is now] somewhere else, do not unnecessarily
kill any more poor ones.'
(13) The goddess with the
immense power of mâyâ this way addressing him
indeed became known with different names in the different
places on earth [see 10.2: 10&11]. (14) Kamsa
hearing the words spoken by her was struck with wonder and
forthwith released Devakî and Vasudeva saying humbly:
(15) 'Alas, my dear sister and brother-in-law, like a man-eater
with his own kids were, because of my sins, your sons killed by
me. (16) I am indeed such a one void of mercy cruelly denying
relatives and friends; what world am I, behaving like a
brahmin-killer, heading for breathing here or in the hereafter?
(17) Also heaven can speak a lie, not just human beings; just
because of believing the prophecy did I, the greatest sinner,
kill all those children of my sister! (18) O blessed souls, do
not lament over your sons; all who are born are suffering
because of their own acts [see footnote 3 ch.1] and
hence is it to the will of God not always given to live in one
place. (19) On earth all that is made from earth appears and
disappears, similarly it so happens that heartening the soul
one in this undergoes changes but that, like the earth itself,
one does not change [compare 10.3: 15-17]. (20) When a
person without knowledge of the difference [between body
and self] has the idea that he is the body, then is such a
one, unified with his casing, of false oneness in opposition
with others and is he unable to escape from being caught in the
cycle of rebirth. (21) With me wishing you the best, do
therefore not lament over the sons that because of me found
their death; isn't so that everyone to what is given is
confronted with what he did himself? (22) As long as he who has
not learned to know himself thinks about himself in terms of
killing or being killed is he, for the time that he is of that
misconception, a fool bound to worldly responsibilities without
an end [see also B.G. 3: 9 & 18: 17 and
nitya-mukta]. (23) Please forgive me my atrocities, you're
both saintly caring for the fallen souls!' and saying this with
tears rolling down his cheeks clasped the brother-in-law the
feet of his relatives.
(24) With belief in the words
of Durgâ releasing them from their shackles, he proved
Vasudeva and Devakî his family-heart. (25) Towards her
regretful brother was Devakî then relieved of her anger
and so gave Vasudeva also his anger up saying to him with a
smile: (26) 'You're right, o graceful one, in what you said
about the embodied soul that driven by ignorance separates his
interests from those of others. (27) It is lamentation,
jubilation, fear, hate, greed, illusion and madness what
people, who see [the immediate cause of] everything as
being separate, get, killing one another when they of those
distinctions do not see what the real situation is with the
Lord [who is the remote cause].'
(28) S'rî S'uka said:
'Kamsa thus in purity answered by the appeased Devakî and
Vasudeva, took leave and entered his palace. (29) When the
night had passed called Kamsa for all his ministers and
informed them about all that the 'Slumber of Yoga',
Durgâ, had said. (30) Hearing what their master had to
say replied the daitya opponents of the godly, who indignant
towards the demigods were not so expert [see also B.G. 9:
12]: (31) 'Well, if this is so, o King of Bhoja, then let
us right now kill all the children about ten days old or
younger in every town, village and pasturing ground. (32) What
can the godly afraid to fight do, always so nervous to hear the
sound of your bowstring? (33) Slain here and there, pierced by
the many of your arrows, have they, fearing for their lives,
fled away willfully escaping from the battle field! (34) Some
types of heaven very poor bereft of all their weapons folded
their hands before you with all their hair and clothes in
disarray and some said things as 'We've become so afraid of
you!'. (35) And you with them, who scared to death without
their chariots forgot about their weapons, do not kill any of
those who with their bows broken as a pacifists are more
attached to other things than fighting. (36) What of the
position taken by the godly so powerful? Away from the fighting
they can boast! What of Lord Hari? He's hiding in the heart!
What to fear from S'iva either? He's living in the forest! And
what of Indra? He's not much of a hero! And Brahmâ then?
He always meditates! (37) Still, you maintain, should the godly
as enemies not be overlooked; so let us, your loyals, uproot
them! (38) Like with a neglected disease of the body that by
men in its acute stage cannot be treated anymore and like it is
with senses that are not controlled from the beginning, becomes
similarly a great enemy too strong to control. (39) The root of
it all is Vishnu, in Him do the godly find their traditional
duties and is there the brahminical with the cows, the learned,
the penances and the sacrifices for which they get paid
[see also 7.5: 31]. (40) Therefore, by all means, o
King, will we put an end to the brahmins so eager with the
brahminical, those repentants so busy with their sacrifices and
cow-business for some milk! (41) The learned and the cows, the
Vedas, the austerity, the truthfulness and sense control, the
calm, faith, mercy, the tolerance as well as the sacrifices are
all part of Hari. (42) He indeed is the leader of all the suras
and truly the enemy of the asuras; He's the one in each heart
under whose shelter all the godly, including their controller
[S'iva] and the four-faced one [Brahmâ],
exist; really, the only way to strike Him is to persecute all
His seers.'
(43) S'rî S'uka said:
'This way void of intelligence for long deliberating with his
evil counselors accepted Kamsa, who as a demon was ruled by the
Lord of Death, it to be best to persecute the brahmins. (44)
With his consenting with the dânavas to fight the
repentant, spread the lovers of destruction, who could assume
any form they wanted, in all directions and returned Kamsa to
his residence. (45) Full of a passion of the deepest darkness
did they, all practically fools, undertake the persecution of
the truthful with the shadow of death already over them. (46)
Of a person trespassing against great personalities are the
benedictions of a long life, beauty, fame, religion, talents
and heaven as well, all destroyed.'
Chapter
5
Krishna's
Birth Ceremony and the Meeting of Nanda Mahârâja
and Vasudeva
(1-2) S'rî S'uka said:
'Nanda overjoyed that a son had been born, broad of mind
invited the learned conversant with the Veda, cleansed himself
with a bath and dressed himself up. To celebrate the birth
[in jâtakarma*] had he the mantras chanted and
arranged he as well for the worship of the forefathers and
demigods as prescribed. (3) To the brahmins he donated
countless fully decorated milk-cows and seven mountains of
sesame seed, covered with jewels and gold-embroidered
cloth. (4) By time, by bathing, by purification
ceremonies, by austerity and by worship becomes in charity and
contentment all that one has purified, but the soul is purified
by selfrealization. (5) Under the constant vibrations of
bheryis and dundubhis [drums] uttered the learned, the
storytellers, the reciters and the singers words that purified
all and everything. (6) All of Vraja was cleaned; all
doorsteps, the courtyards and the interiors were washed and a
variety of festoons and flags decorated arches with garlands,
pieces of cloth and mango-leaves. (7) The cows, bulls and
calves were smeared with turmeric-oil and decorated with a
variety of mineral colors, peacock feathers, cloth, golden
ornaments and flowers. (8) O King, the cowherds [the
gopas] gathering were dressed with the most precious
ornaments and garments like coats and turbans and took all
kinds of gifts with them. (9) The cowherd wives [the
gopîs] were also glad to hear of mother Yas'odâ
giving birth to a boy and gave personally their best appearing
in festive dresses with their eyes made up and wearing jewelry
and such. (10) With their most beautiful lotuslike faces
and decorations, saffron and fresh kunkum, hurried they with
swaying bosoms and hips hither with offerings in their
hands. (11) The gopîs wore dazzling jeweled
earrings, strings of gold coins around their necks and had
their vestments colorful embroidered while on their way towards
Nanda's house a shower of flowers fell from their garlands;
with the raiment and their swinging bangles, earrings, breasts
and garlands were they a feast to the eye. (12) All for
long offered blessings to the newborn one like 'pâhi'
['be protected'] and sprinkled with prayers the Unborn
Lord with turmeric-oil. (13) With the arrival in Nanda's
cow-community of Krishna, the Unlimited Controller of the
Entire Universe, vibrated a diversity of musical instruments in
a great festival. (14) Rejoicing threw the gopas with
curds, milk and buttermilk and smeared they one another with
the butter. (15-16) To offer his child the best prospects
was that noble soul, Nanda, being of the greatest mind towards
them as well as towards the storytellers, the reciters, the
singers and others who found their livelihood by their
education, for the purpose of satisfying Lord Vishnu of worship
with whatever they could wish for and use as for clothes,
ornaments and cows [see also 7.14: 17]. (17) The
greatly fortunate Rohinî [the mother of Baladeva
hiding out there, see 10.2: 7] was also made happy by the
guardian that was Nanda and was busily going around beautiful
with her dress, garland and the decoration of a
necklace. (18) O King, from that time on became the
cow-lands of Nanda opulent with all riches as they, as the
residence of the Lord, by His transcendental qualities had
become the place for the pastimes of Ramâ [the
Goddess of Fortune, see 8.8: 8].
(19) Nanda, after entrusting
the cowherd men the protection of Gokula [the
cow-village], went to Mathurâ to pay of his profit
his yearly taxes to Kamsa, o best of the
Kuru-dynasty. (20) Vasudeva, when he heard that his
[younger step-]brother Nanda [**] had left, so
he learned to pay his tribute to the king, went to where he
stayed. (21) Seeing him [Vasudeva] all of a sudden
he pleased got up as if his body had found new life and
overwhelmed with love and affection embraced he his dear
friend. (22) With all honors welcomed, asked about his
health and assigned a place to sit informed he
[Vasudeva], so very attached, after his own two sons
saying the following, o ruler over the world. (23) 'Dear
brother Nanda what a great fortune has befallen you now
perchance to have gotten the son for which you, so advanced in
age, were so desperate, having none. (24) What a great
fortune also to have you today here, it is like a rebirth;
despite of being around in this world of birth and death is it
so very hard to meet one's beloved once again! (25) Like
things afloat in a river carried away by the force of the waves
do we, intimately living together, not remain in one place
diverging in our karmic ways. (26) Is everything hale with
the cow-business, is there enough water, grass, plants and all
that in the great forest where you are living now with your
friends? (27) O brother, does my son, living with His
mother in your house, consider you His father and is He a
sweetheart under the care of you both? (28) A persons
three enjoined aims of life [of regulated lusts, income and
rituals] have their authority in the being together, but
that is not so if that togetherness has become difficult, then
they run futile.'
(29) S'rî Nanda said:
'How regrettable it is that the many sons you had with
Devakî were killed by Kamsa and that also the one
remaining child, the youngest, a daughter has gone to
heaven. (30) From the One Unseen indeed do things come to
an end, the Unseen One is the ultimate for each alive; that
destiny is one's ultimate truth and he who knows that will not
get bewildered.'
(31) S'rî Vasudeva
said: 'Now you've paid the king his yearly tax and we have met,
should the both of us not stay here in this place for long,
something might have happened in Gokula!'
(32) S'rî S'uka said:
'With that advise excusing himself yoked Nanda and his
companions their oxen to their bullock-carts and left they for
Gokula.'
* The
jâtakarma birth ceremony, which can take place when the
umbilical cord, connecting the child and the placenta, is cut,
entails the touching of the tongue of the new-born trice with
ghee preceded by introductory prayers. The birth ceremony for
Krishna is also called Nandotsava. The
day of yearly celebrating His birth is called
Janmâstamî [the eight day of the month of
Bhadra (August-September)].
Chapter
6
The
Killing of the Demoness Pûtanâ
(1) S'rî S'uka said:
'Nanda on his way [home] thought that the words of the
son of S'ûra [Vasudeva] were not without a
purpose and so he took shelter of the Lord apprehensive of
difficulties ahead. (2) As arranged by Kamsa [see 10.4:
43] was there a ghastly murderess that roamed the cities,
towns and villages killing small babies. (3) [Now,]
Wherever one does one's duty and has the listening and all
[of bhakti] can't there, by the Protector of the
Devotees, be no question of cries for murder of ogres and bad
elements. (4) That one called Pûtanâ, who could
travel by air, once flew to the village of Nanda, converted
herself by mystic power into a beautiful woman and entered
there just moving about as she desired. (5-6) With her hair
arrangement with mallikâ [jasmine] flowers, her
very big breasts and hips that outweighed her slim waist, with
her fine apparel and the earrings she wore, the brilliance and
great attraction of her face surrounded by her black hair and
with her appealing glancing at everyone, she attracted with her
beauty the attention of everyone in Gokula; to the gopîs
it seemed that she, so ravishing with a lotus in her hand, was
the goddess of beauty who had come to see her Husband. (7) The
baby-murderess there in the house of Nanda unchecked looking
for children saw lying the Child Putting an End to all Untruth
whose unlimited power was covered, just like fire hidden within
ashes. (8) Understanding she was out for killing babies closed
He as the Unlimited Soul of the Animate and Inanimate His eyes
as she, unaware like one who holds a sleeping snake for a rope,
placed Him, her own death, on her lap. (9) Acidminded trying
like a mother was she like a sharp sword in a nice scabbard the
way she was seen in the room by the two mothers who impressed
under the influence of her beauty stood nailed to the ground.
(10) She horrible placing Him on her lap pushed right there her
breast, as a weapon poisoned, in His mouth, but in response
squeezed the Supreme Lord her painfully hard with both His
hands and sucked He, vehemently, both the poison and the life
out of her. (11) Stressed in all her being, loudly wailing she
cried out 'Help, help me; enough!' and spread wide open her
eyes, sweating profusely and persistently tossing her legs and
arms. (12) The sound of her made the earth with its mountains
and outer space with all its stars above and worlds below in
all directions tremble with people falling flat to the ground
to the vibrations afraid to be hit by lightening. (13) Thus
squirming, tormented at her breasts, gave she with her mouth
wide open and her arms, legs and hair all spread out, her life
up; she then expanded to her original demoniac form falling
down in the pasturing grounds o King, like Vritrâsura
being killed by the bolt of Indra [see 6.12]. (14) Her
body in the process of falling down smashed all trees twelve
miles around, o King, as it most wonderfully was gigantic.
(15-17) The gopas and
gopîs who in their hearts, ears and heads were already
shocked by the loud yell were terrified to see that massive
body of which the mouth had teeth as high as a plow, the
nostrils were like mountain caves, the breasts were as
boulders, the wild hair scattered looked like copper, the deep
eye sockets were like blind wells, the thighs were like river
banks with the limbs as bridges and the abdomen was as a dried
up lake. (18) On top of it was there also the child, fearlessly
playing, which quickly by the gopîs, all thrown in
excitement coming near, was picked up. (19) Together with
Yas'odâ and Rohinî performed they, in order to
assure the child full protection against all dangers, the
waving around of a cows tail. (20) With cow urine was the child
thoroughly washed and again covered with dust thrown up by
cows, after which they for the child's protection as well
applied the Holy Name in twelve places with cow-dung
[*]. (21) The gopîs took a sip of water
[âcamana] and after placing the letters of the
[following **] mantra on their own bodies and two
hands, they then proceeded so with the child: (22-23) 'May Aja
protect Your legs, may Manimân protect Your knees, may
Yajña protect Your thighs, may Acyuta protect You above
the waist, may Hayagrîva protect Your abdomen, may
Kes'ava protect Your heart, may Îs'a protect Your chest,
may Sûrya protect Your neck, may Vishnu protect Your
arms, may Urukrama protect Your mouth and may Îs'vara
protect Your head. May Cakrî protect You from the front;
may the Supreme Personality of Gadâdharî, the
carrier of the club, protect You from the back; and may the
killer of Madhu and Ajana, the carrier of the bow and the sword
protect Your two sides. May Lord Urugâya, the carrier of
the conchshell, protect You from all corners; may Upendra
protect You from above; may [the One riding] Garuda
protect You on the ground; and may the Supreme Person of
Haladhara, protect You on all sides. (24) May Your senses be
protected by Hrisîkes'a, Your life-air by
Nârâyana, may the Master of S'vetadvîpa
protect the core of Your heart and may Your mind be guarded by
Yoges'vara. (25-26) May Pris'nigarbha protect Your
intelligence, may Your soul be protected by Bhagavân, may
Govinda protect You when You play and may Mâdhava protect
You in Your sleep. May the Lord of Vaikunthha protect You when
You walk, the Husband of the Goddess of Fortune protect You
when You sit down and may Lord Yajñabhuk, the fear of
all evil planets, protect You enjoying life. (27-29) The
demoniac women, devils and haters of children that are like bad
stars; the evil spirits, hobgoblins, ghosts and spooks, the
ogres, monsters and witches like Kotarâ, Revatî,
Mâtrikâ and Pûtanâ who drive people
mad, are the ones who bewilder the memory and give trouble to
one's body, life-air and vitality. May those nightmare-beings
causing so much difficulties attacking the most wise and the
children all be vanquished, scared off by the chanting of the
names of Vishnu'.
(30) S'rî S'uka said:
'This way were by the elderly gopîs bound by maternal
affection all measures taken to ward off the evil. Next gave
mom Him the nipple and put she her son in bed. (31) In the
meantime came the gopas headed by Nanda back from Mathurâ
and when they in Vraja saw Pûtanâ's body were they
all struck with great wonder [and said]: (32) 'It must
be so, o friends, that Ânakadundubhi has grown into a
great master of yoga or something, this indeed we can see now
because this is the kind of situation he predicted!' (33) The
mass of the body was with the help of axes by all the
inhabitants of Vraja cut in pieces and, taken away a long
distance, thrown down, covered with wood and burned to ashes.
(34) While the body was being burnt proved the smoke emanating
to be as serenely fragrant as aguru incense because, being
sucked by Krishna, it had instantly been freed from all
contaminations [see also 1.2: 17]. (35-36) If
Pûtanâ, that child murderess and she-devil
hankering for blood, despite of her lust to destroy, after
offering her breast to the Lord, could attain the supreme
destination, then what to speak of those with faith and
devotion who have an affinity like indeed His affectionate
mother(s) to whom Krishna, the Supreme Personality, is the
dearmost? (37-38) With His lotus feet, which the devotees
always have in their hearts and which are held in devotion by
those praised everywhere [like Brahmâ and S'iva],
trod the Supreme Lord her body and her breast and went she,
albeit a murderess, taking the position of a mother, to heaven;
what would that mean to the motherly cows of whose teats
Krishna enjoyed the milk? (39-40) From all in love of child
that the milk was flowing that He, the Supreme Lord, the
bestower of Oneness, Giver of Liberation and son of
Devakî, drank to His satisfaction; from all those who
constantly made Krishna their maternal concern, may one never
think, o King, that they would turn back to the material ocean
where one lusts in ignorance [see also B.G. 4.9].
(41) Smelling the fragrance
of the smoke emanating wondered all the inhabitants of
Vrajabhûmi: 'From where is this coming?' and thus
speaking with one another reached they the cow-village. (42)
Getting there were they greatly surprised to hear what the
gopas all had to say about the havoc Pûtanâ had
created and how she had died and what all for the good of the
baby was done. (43) Nanda taking his son on his lap as if He
had returned from death, simple and straight smelled His head
and achieved the highest peace o best of the Kurus. (44) Any
mortal who with faith and devotion should hear of this
wonderful Krishna childhood pastime of the salvation of
Pûtanâ will grow fond of Govinda ['the
Protector of the Cows'].
Footnotes:
* Waving a
cows tail around a child is an occult rite in which the tail of
a cow is regarded as the seat of Laxmi, the godess of fortune.
This is also true for the urine, dust, the milk and dung of the
cows that with their products are held sacred. The urine has
antiseptic qualities, the dung serves as fuel and the milk
brings all health and wealth.
** With the
mantra one asigns the first letter or seed-letter of the names
of the Lord mentioned in the next verse, followed by
anusvâra and the word
namah.
Chapter
7
Krishna
Kicks the Cart, Defeats Trinâvarta and Shows
Yas'odâ the Universe
(1-2) The honorable king
said: 'The different pastimes of the avatâras of the
Supreme Lord presenting us the Lord, our Controller, are most
pleasing to our ears and inspiring to our minds, o master.
Whoever hears of them will in the ground of his being very soon
find purification from the unsavory, ardent desires and as a
person devotional with the Lord as well find friendship with
the people who have Him as the one and only. If you like,
please speak to us about all pertaining to Him. (3) Tell
us more about Krishna; the pastimes in which He here in our
human society acted mimicking a human child are so wonderful!'
[*]
(4) S'rî S'uka said:
'At the time the moon stood in the constellation of
Rohinî [after three months] could He turn Himself
upward in His crib and was a celebration with a washing-ritual
organized by the mothers who gathered with music, song and
hymns that were chanted by the brahmins to which mother
Yas'odâ performed the bathing ceremony. (5) After
Nanda's wife and the other members of the household were done
were the learned who had done their duty presented with food,
garments, garlands and cows and was the child, with drowsy
eyes, for the time being laid down. (6) To the
utthâna [or 'turning upward']-ceremony busy with
providing the guests from all over Vraja to their taste, did
she truly not hear any of the cries of her child that wailing
to be fed angrily kicked around its legs. (7) Struck by
His delicate feet tender as a leaf turned the cart underneath
He was put over so that all the bowls and plates and sweetness
in them fell down, the wheels and axle got dislocated and the
pole was broken [**]. (8) All the ladies and men
of Vraja with Yas'odâ and Nanda first who had assembled
for the utthâna-ceremony, witnessing that wondrous event
marveled on how the cart by itself indeed could have been
damaged so badly. (9) The children told the dumbfounded
gopas and gopîs that it suffered no doubt that, as soon
as the child cried, it with one leg had dashed it
apart. (10) Unaware of the inconceivable power of that
small baby couldn't they believe it; the gopas thought it was
all child-prattle what they said. (11) Mother
Yas'odâ, picking up her crying son, thinking it had been
a bad planet called for the learned to perform a ceremony with
vedic hymns and gave the child her breast. (12) After some
stout gopas had put the cart back together again and had placed
the pots and everything back on it, performed the priests with
curds, rice, kus'a-grass and water the rituals to the fire
sacrifice. (13-15) Of those endowed with the perfect truth
who are free from discontent, untruth, false pride, envy,
violence and self-conceit do the blessings never go in vain
[see also B.G. 18: 42]. With this in mind taking care
of the child according the Sâma, Rig and Yajur-veda and
purifying it with the help of water mixed with herbs asked
Nanda the leading cowherd so liberal and good, after the child
was bathed, those finest twice-born for auspicious hymns to be
sung and were those souls of rebirth after the oblations by him
served with a most excellent meal. (16) To assure his son
all the best gave he them, and was he also welcomed to give,
the best quality of milk cows nicely decorated with flowers,
and gold chains. (17) The sages joined in whatever they
pronounce bring one, as experts in the mantras, all the
blessings as the valid words they use for sure never at any
time will be fruitless.
(18) One day [with Him
about a year old] when Yas'odâ with Him sitting on
her lap was fondling Him, could she because He became as heavy
as a mountain peak no longer bear the child's weight. (19)
Of Him to her astonishment being as heavy as the universe
[see garimâ] was the gopî sorry to place
Him on the ground; she took shelter of Nârâyana and
engaged herself in household duties. (20) A daitya named
Trinâvarta, an hireling set up by Kamsa, swept in the
form of a whirlwind away the little one sitting
there. (21) Vibrating with a heavy sound covered he
massively roaring all of Gokula with dust penetrating every
nook and corner and was everything hidden from sight. (22)
For an hour or so was all of the cowland by the heavy dust
plunged in darkness and could Yas'odâ not spot Him where
she had put Him on the ground. (23) Not seeing themselves
or each other anymore were they by the sands thrown up
disturbed and confused. (24) The helpless woman thus by
the clouds of dust of the strong whirlwind seeing nothing,
worrying about her son lamented pitifully and fell to the
ground like a cow having lost her calf. (25) Hearing her
crying the other gopîs all with their faces full of tears
wailed along crying in sympathy on not finding Nanda's son when
the fierce duststorm of the whirlwind had ceased. (26) The
force of Trinâvarta having assumed the form of the
whirlwind wore off when, having swept away Krishna, reaching
the top of the sky he couldn't get higher with Him getting
heavier and mightier. (27) Finding Him, heavy as a stone,
overruling his fury had he with Him strangling his neck to give
it up being incapacitated in front of the wondrous
babe. (28) With Him grasping him by the throat popped out
the eyes of the demon as he choked and lifeless together with
the child fell to the ground. (29) The gathered sobbing
gopî's saw that terror with all his limbs scattered
before them, fallen from the sky down upon a slab of rock, like
Tripura felled by the arrows of S'iva [see 7.10].
(30) Totally surprised to find Krishna in good health
sitting on the chest of the man-eater who had taken Him away in
the sky, picked they Him who was saved from the mouth of death
up and delivered they, as Nanda's gopîs and gopas
overjoyed rejoicing in bliss on the retrieval, Him to His
mother. (31) [They said:] 'How greatly wonderful
indeed this baby that taken away by the ogre left us but now
has returned unscathed; now that that nasty demon from his own
sins has been killed in contest may any devout soul find relief
in sameness and fearlessness. (32) Of what prolonged
austerity have we been, what was our worship for the One in the
Beyond, and what was the public service [pûrta],
service in piety [ishta] charity [datta] or
other love for our fellow man as a result of which the child
that was practically lost, again to our piety is present here
to the fortune and pleasure of all His folk?' (33) Having
witnessed the different amazing events in the great forest
repeated the herdsman Nanda over and over in astonishment how
true the words of Vasudeva had been [see also verse 10.6:
32].
(34) One day the mother
hoisted the little one up on her lap to feed Him from her
breast, from which of her great affection oozed the
milk. (35-36) O King, when it was almost done and mother
Yas'odâ looked the satisfied and smiling child in the
face as she patted it softly, saw she when it yawned the
following: the sky, the planets and the earth, the luminaries
in all directions, the sun and the moon, fire, the air and the
seas with the continents, the mountains, their daughters the
rivers, the forests and all creatures moving and nonmoving
[see also B.G. ch 11]. (37) When she all of a
sudden saw the entire universe, o King, started she, stifled
with deer-like eyes, to tremble all over having falling in
great amazement.
Footnotes:
* At the
beginning of this chapter, two extra verses sometimes
appear:
evam
bahûni karmâni
gopânâm s'am sa-yoshitâm
nandasya gehe vavridhe
kurvan vishnu-janârdanah
"In this way,
to chastise and kill the demons, the child Krishna demonstrated
many activities in the house of Nanda Mahârâja, and
the inhabitants of Vraja enjoyed these incidents."
evam
sa vavridhe vishnur
nanda-gehe janârdanah
kurvann anis'am ânandam
gopâlânâm sa-yoshitâm
"To increase
the transcendental pleasure of the gopas and the gopîs,
Krishna, the killer of all demons, was thus raised by His
father and mother, Nanda and Yas'odâ."
S'rîpâda
Vijayadhvaja Tîrtha also adds another verse after the
third verse in this chapter:
vistareneha
kârunyât
sarva-pâpa-pranâs'anam
vaktum arhasi dharma-jña
dayâlus tvam iti prabho
"Parîkchit
Mahârâja then requested S'ukadeva
Gosvâmî to continue speaking such narrations about
the pastimes of Krishna, so that the King could enjoy from them
transcendental bliss."
** Swami
Prabhupâda comments: 'Krishna had been placed underneath
a household handcart, but this handcart was actually another
form of the S'akathâsura, a demon who had come there to
kill the child. Now, on the plea of demanding to suck His
mother's breast, Krishna took this opportunity to kill the
demon. Thus He kicked S'akathâsura just to expose him.
Although Krishna's mother was engaged in receiving guests, Lord
Krishna wanted to draw her attention by killing the
S'akathâsura, and therefore He kicked that cart-shaped
demon.'
Chapter
8
The Name
Ceremony, His Pranks and Again the Universe Within His
Mouth
(1) S'rî S'uka said:
'Garga the family-priest of the Yadus, highly elevated in
penance, o King, went on the request of Vasudeva to Nanda's
cow-community. (2) Seeing him he very pleased of worship with
folded hands stood to welcome him knowing him as one beyond the
senses [adhokshaja] and prostrated to offer his
obeisances. (3) With the greatest hospitality and the sweetest
words he had the sage seated and pleasing him this way he said:
'O Brahmin so complete of realization, what can I do for you?
(4) The moving of the great towards the common people, the
simple-minded householders, never must be considered to happen
for any other reason but to their best interest. (5) Any person
is able to understand his past and future from the knowledge
beyond the ken of ordinary man about the course of the
luminaries that you've so graciously laid down to the scrutiny
of each [in a book on astrology]. (6) You indeed as the
best of all the knowers of the Brahman are the brahmin by birth
[*] to be the guru for each; so please perform the
name-ceremony [the samskâra] for these two boys
[Krishna and Balarâma].'
(7) S'rî Garga said: 'I
am the teacher of example of the Yadus so everyone knows;
always have the sons with me undergone the purification rites,
but in your case one would consider that as being done for the
son of Devakî. (8-9) Kamsa, that great sinner, with your
friendship with Vasudeva in mind and the fact that the eight'
child of Devakî can't be a girl, might, having heard the
message from Devakî's daughter [Durgâ 10.4:
12], even contemplate to kill it and therefore is it not
wise for us to do that.'
(10) S'rî Nanda said:
'Perform without him or with even my own relatives knowing
about it right here in a remote place, in the cow-pen, the
purificatory second-birth-rites with the benedictory chanting
of the classical hymns.'
(11) S'rî S'uka said:
'With this urgent request performed the man of learning for the
two boys in secret seclusion the name-giving ceremony for which
he had come. (12) S'rî Garga said: 'This indeed is the
son of Rohinî who with His transcendental qualities is
there to the pleasure of all his folk and thus will he be
called Râma; so too will He be known as Bala for His
extraordinary strength and for His not standing apart in
attraction of both the families [of Nanda and Vasudeva, see
also 10.2: 8] as Sankarshana [the unifier]. (13)
Three colors indeed has your son assumed in accepting forms
according the yuga: white, red as well as yellow and now He is
Krishna [Blackish see **]. (14) Some time before was
this child born of Vasudeva and therefore will about this child
of yours the ones who know thus also speak as the all-beautiful
Vâsudeva. (15) Of this son of yours there are many names
and forms to the nature of His qualities and activities; I know
of them, but not so the common folk. (16) This child will
always act to what is most beneficial to you all in being a
nanda-gokula cowherd; by Him will you all easily overcome all
dangers [*3]. (17) In times before were by Him, o King
of Vraja, the pious who were disturbed by the rogues of a
faulty rule protected so that they, with the bad ones defeated,
could flourish [see also 1.3: 28]. (18) Like the ones
close to Vishnu with asuras, will those persons who unto this
child are as greatly fortunate as to act in affection not be
overcome by enemies. (19) Therefore, o Nanda, take the greatest
care raising this child: in His qualities, opulences, name and
fame is this son of yours as good as Nârâyana!'
(20) S'rî S'uka said:
'After Garga thus fully informed them on the Supreme Soul
[that came in two] and had parted for his own place
considered Nanda himself, being blessed with all good fortune,
most happy. (21) A little time later were in Gokula Râma
and Kes'ava [Krishna] crawling around on their hands
and knees enjoying their childhood. (22) They, crawling around
like snakes in the mud of the cowplace, dragging their feet
behind them, produced a sweet sound with their ankle bells but
charmed by the sounds enthusiastically following other people,
got they afraid and returned they quickly to their mother |